2 Kronieken 24:8

SVEn de koning gebood, en zij maakten een kist, en stelden die buiten aan de poort van het huis des HEEREN.
WLCוַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיַּעֲשׂ֖וּ אֲרֹ֣ון אֶחָ֑ד וַֽיִּתְּנֻ֛הוּ בְּשַׁ֥עַר בֵּית־יְהוָ֖ה חֽוּצָה׃
Trans.

wayyō’mer hammeleḵə wayya‘ăśû ’ărwōn ’eḥāḏ wayyitənuhû bəša‘ar bêṯ-JHWH ḥûṣâ:


ACח ויאמר המלך ויעשו ארון אחד ויתנהו בשער בית יהוה חוצה
ASVSo the king commanded, and they made a chest, and set it without at the gate of the house of Jehovah.
BESo at the king's order they made a chest and put it outside the doorway of the house of the Lord.
DarbyAnd the king commanded, and they made a chest, and set it at the gate of the house of Jehovah without,
ELB05Und der König befahl, und man machte eine Lade und stellte sie an das Tor des Hauses Jehovas, auswärts.
LSGAlors le roi ordonna qu'on fît un coffre, et qu'on le plaçât à la porte de la maison de l'Eternel, en dehors.
SchDa befahl der König, daß man eine Lade mache und sie außerhalb des Tores am Hause des HERRN aufstelle.
WebAnd at the king's commandment they made a chest, and set it without at the gate of the house of the LORD.

Vertalingen op andere websites


Hadderech